Закрыто

Профессиональный курс для переводчиков [alba-longa]

Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем Blueberry, 11 июл 2014.

Цена: 2800р.-95%
Взнос: 124р.
100%

Основной список: 64 участников

Резервный список: 23 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 11 июл 2014
    #1
    Топикстартер
    Топикстартер ЧКЧлен клуба
    Профессиональный курс для переводчиков (Пересбор)

    На сегодняшний день в России никто не предлагает подобный формат обучения — курс базовых профессиональных и маркетинговых знаний sine qua non от профессиональных участников переводческого рынка

    Мы постоянно получаем выполненные тестовые задания, в которых вчерашние выпускники языковых ВУЗов совершают одни и те же ошибки: от неправильной записи цифр в иностранном языке и небрежности форматирования до серьезных терминологических и смысловых огрехов.

    По меньшей мере, 80% выполняющих тестовое задание кандидатов не знают:
    — что числовое значение «0,5» с русского на английский переводится только так: «0.5», а «10,000» в английском — это «10 000» в русском;
    — что скопировать форматирование оригинала в перевод можно несколькими простыми кликами: как на видео;
    — как автоматически настроить правописание для MS Word для английского или русского;
    — как автоматически найти все латинские слова в русском тексте (например, для выявления "недопереводов");
    — согласно каким правилам китайский топоним Jiangxi — это Цзянси, а никак не Джиангси;
    — почему motor drive — это привод двигателя, но ни в коем случае не двигатель привода (хотя это лучше всё-таки знать любому лингвисту : ) );
    — как экономить свои собственные силы (и, следовательно, деньги) при помощи средств САТ. Это не пустые слова: повторяемость текстов — неотъемлемое их свойство, а выискивать и вставлять повторения вручную — не самая эффективная трата своих сил;
    — где и как искать хорошие заказы на перевод;
    — как юридически грамотно оформить сделку с Заказчиком: налоговые, финансовые и правовые варианты работы фрилансера.

    Программа курса:
    Базовый курс повышения квалификации письменного переводчика рассчитан на 48 академических часов и включают в себя три блока:

    1. Перевод, 20 академических часов.
    Совершенствование языковой подготовки, анализ грамматических и лексических трудностей, представляющих сложность для перевода, разбор типичных переводческих ошибок;
    — трудности технического перевода («ложные друзья», двусмысленности, неологизмы сокращения, иностранные тексты на англ., синонимы, различные грамматические конструкции и пр.);
    — понятие локализации;
    — приемы технического перевода (анализ логических цепочек и словосочетаний, смысловое членение предложения, умение пользоваться словарями и Интернетом и пр. );
    — особенности перевода различных видов документации, юридических документов, патентов, научных статей, докладов, проектных материалов и пр.;
    — перевод с русского языка на иностранный.

    2. Программное обеспечение, 20 академических часов.
    Комплексное обучение работе со всем набором основных программных средств, необходимых каждому переводчику:
    — основные приёмы и нюансы среды MS Office 2003-2013 (MS Word, MS Excel, MS PowerPoint);
    — особенности работы с нередактируемыми форматами (pdf, jpeg, tiff и т.д.) и их предпереводческая подготовка;
    — средства САТ (SDL Trados, Wordfast, MemoQ и др.) как основной производственный инструмент переводчика: технология Translation Memory и работа с глоссариями;
    — работа с электронными словарями и справочниками, а также принципы и программные средства для эффективного поиска терминологии;
    — основы работы в графических редакторах (обработка растровых и векторных изображений);
    — полезные утилиты и микропрограммы, позволяющие автоматизировать рутинные операции и высвободить время для собственно перевода.

    3. Бизнес, 8 академических часов.
    — Основы позиционирования переводчика, правильное резюме;
    — Самостоятельное оформление и ведение ИП;
    — Налоговые и правовые аспекты работы ИП;
    — Обзор переводческих бирж: где искать хорошие заказы на перевод;
    — Азы создания своего интернет-сайта.

    Курс рассчитан на 48 академических часов. Занятия 2 раза в неделю по 3 акад. часа.
    Продолжительность курса: 2 месяца.


    Продажник: Скрытая ссылка
    Скрытая ссылка
     
    Последнее редактирование модератором: 23 мар 2024
    7 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      6 май 2017
    2. skladchik.com
      Складчина доступна.
      4 май 2017
    3. nemov_alexander
      nemov_alexander оставил отзыв "Отлично".
      18 сен 2014
    4. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      18 авг 2014

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      6 май 2017
    2. skladchik.com
      Складчина доступна.
      4 май 2017
    3. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      18 авг 2014
    4. skladchik.com
      Взнос составляет 62р.
      23 июл 2014
  3. Отзывы участников

    5/5,
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      Прекрасный материал, спасибо оргу!
      18 сен 2014
      1 человеку нравится это.
  4. Обсуждение
  5. 12 июл 2014
    #2
    Nola
    Nola ЧКЧлен клуба
    По первой ссылке в разделе Стоимость и акции указано, что можно получить курс с 20% скидкой. Почему бы нам этим не воспользоваться?
     
  6. 15 июл 2014
    #3
    paterfamilias
    paterfamilias ДолжникДолжник
    Почему вы обобщаете ? Не все и всё покупают за 40, а только то, что реально купить за 40р. Эту складчину можно купить за 40р, по-моему. Надо бы ещё повременить. Пусть остальные подтянуться, особенно те, кто не переводчик и никогда им не будет...
     
    3 пользователям это понравилось.
  7. 16 июл 2014
    #4
    Beso
    Beso ЧКЧлен клуба
    не очень поняла из продажника- курс предоставляется сразу весь, или орг его сначала будет проходить несколько месяцев?
     
    1 человеку нравится это.
  8. 13 авг 2014
    #5
    Betty Bup
    Betty Bup ДолжникДолжник
    дд
    не откроете на минуточку - оч хочу вписаться
    спасиб
     
  9. 13 авг 2014
    #6
    alex-penguin
    alex-penguin БанЗабанен
    На текущей стадии организатор даже если захочет, не сможет вас пустить. Получайте статус "Член клуба" (возможность у вас для этого имеется) и участвуйте в складчине после завершения. Правда взнос будет уже в двойном размере.
    Либо инициируйте ещё один повтор складчины. Сможете ли собрать ещё 50-60 желающих будет зависеть только от вас.
     
    1 человеку нравится это.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.